200万穆斯林麦加朝圣 翻译为信徒保驾护航

3720

为期5天的朝圣活动19日拉开帷幕。将近200万穆斯林到伊斯兰最高圣地、沙特阿拉伯的麦加进行每年一次的朝圣。这是世界最大规模年度宗教活动之一。保守的沙特正在推动社会和经济改革,但宗教仍是主导力量,全国动员迎接这个朝圣活动。

全球大部分穆斯林不使用阿拉伯语,当地翻译人员义务劳动,帮助不使用阿拉伯语者朝觐时,不会迷失方向。

一生至少一次

虔诚的穆斯林19日开始为期5天的年度朝圣时延逆时针方向绕行天房。天房是在麦加大清真寺(也称禁寺)中央的立方形石殿。穆斯林认为先知易卜拉欣在那里建立了第一座清真寺。

世界各地的穆斯林每天做5次祈祷的时候都要面朝天房的方向。

麦加朝圣期间,虔诚的穆斯林要举行若干仪式。除了绕天房行走之外,还要饮用渗渗泉的水,认为那里含碱的水有治疗功效。穆斯林还要举行象征性的向魔鬼扔石头的仪式。

麦加朝圣是伊斯兰教的5大支柱之一,所有身体状况允许的穆斯林,只要能够支付得起费用,一生中至少要参加一次麦加朝圣。

“智慧朝圣”

3年前朝圣活动曾发生推挤踩踏事件,造成约2300名信徒丧生,是历来最严重事故,因此沙特政府今年出动数以万计安全人员维持秩序。

沙特今年推出“智慧朝圣”方案,有各种app协助朝圣者,内容涉及旅游计划和医疗服务。

内政部19日表示,抵达圣地麦加的朝圣者已经超过200万人,大都来自国外,包括埃及、印度、巴基斯坦和孟加拉国都有大批朝圣者。

大部分朝圣者19日开始由麦加前往附近的米纳山谷(Mina),将在气温超过摄氏40度的沙漠过夜。由麦加到米纳山谷的8公里长道路边上排满了数以千计巴士和各种车辆。还有很多人冒着烈日步行赶路。

讲最多的是乌尔都语

全球大多数穆斯林不使用阿拉伯语。其中,印度尼西亚是穆斯林人口最多的国家。数以千万计的虔诚穆斯林的母语是乌尔都语(Urdu)。

官方朝圣翻译局人员阿尔沙迪(Mazen al-Saadi)告诉媒体,到沙特西部城市麦加朝圣的穆斯林中,有80%不用阿拉伯语。

阿尔沙迪领导的团队向朝圣者提供一周全天候翻译服务,包括英语、法语、波斯语、马来语、豪萨语、土耳其语、中文及最多朝圣者使用的乌尔都语等。

对从法属印度洋留尼旺岛(Reunion Island)前来朝圣的瓦拉特齐亚(Samir Varatchia)说,这些穿着灰色背心制服的翻译人员广受欢迎:“我会的阿拉伯语真的不多。法文翻译帮助我们了解很多事情,包括讲道。”

突尼斯翻译萨克特(Abdulmumen al-Saket)乐于提供协助,许多朝圣者向他要电话号码。他说:“我们竭尽所能地提供协助,甚至能帮忙看地图。”“有些人会向我们要电话,倘若稍后需要帮助,就能打给我们。”

阿尔沙迪说,朝圣者来自世界各地,包括印度、巴基斯坦、尼泊尔和孟加拉国等。很多人只会说乌尔都语。

许多标志只翻译成英语和乌尔都语,有时会有法语。麦加的大清真寺也向朝圣者提供翻译和问答服务。专家部门处理传道和法令解释,另外还有数十种语言的热线负责解答宗教相关问题。

但实际上,阿尔沙迪领导的80人翻译团队依然不可或缺。他说,这个团队已成立4年,规模仍在持续扩大,以应付愈来愈多需求。